スポンサーリンク
Y
yaya [ヤヤ] 泊まり込んで世話をするベビーシッター Our yaya is a terrible girl. Let’s find a new one. 「私たちのヤヤはひどいわ。新しいヤヤを見つけましょう」 時間決めで子供の世話をする場合はbabysitter と言う。
yes いいえ “Let’s go to the movie house.” “Yes…. maybe, some day.” 「映画を一緒に見に行こうよ」「そうね、いつの日にか(今日はだめ)」 フィリピンでは、相手の感情を害さないために、しばしばyes-noをはっきりさせない。この点は日本人も同じ。なお、付加疑問文でのyes-noの使い分けも日本語と同じである。 Didn’t you tell me he has already arrived? Yes. 「彼はもう到着したと君はいわなかったね?」「はい、言っていません」 (Gonzalez 1983:162)